Bu kitap, iki şiir ve kırk edebî mektuptan oluşan ‘Dr. S’ adlı eserin Osmanlı Türkçesiyle yazılmış hâlidir. Metinlerin yazımında son dönem imlâsı yerine alanın önemli dilcilerinden Şemseddin Sâmî’nin Kâmûs-ı Türkî sözlüğünün yaygın imlâsı tercih edilip eski metinlerin okunması ve anlaşılmasına âşinâlık kazandırılmaya çalışılmıştır. Arabî, Fârisî ve Türkî kef çeşitleri de ayrı ayrı işaretlerle gösterilerek okuyucunun okuma hızına katkı sağlamak hedeflenmiştir.
دوقتورسە، آقادمیە منسوبی بر ادبیات دوقتورینڭ، یاشانتیسندەكی دوزنسزلك و اویومسزلغی ایلە، طوپلومسال حیات قارشیسندەكی، صافلغە واران عجمیلگنی یانسیتیور. قهرمانمز قولتوغنڭ آلتندە طاشیدیغی أسكی شیشكین چانطەدە كتاب، دفتر و قلملە برلكدە جویز، بیلیە، ییرتمە یاپیشدیرمە، قویونلرڭ آشیق كمیگی، تختە پارچەلری طاشیمقدەدر و دها نەلر. خیال ایلە حقیقتی، رؤیا ایلە تفكری بربرینە قاریشدیران، سرعت موتوری گبی ایشلك بر ذكا فعالیتی واردر. دیگر طرفدن ممنونیتسزدر ، شكایتجیدر فقط انشاجی دگلدر دوقتور سە . متین اونال منگوش اوغلی دوقتور سە آدلی أویكو كتابیلە ادبیات و صنعت دنیامزە ب
Internet Explorer tarayıcısının 9.0 ve daha eski sürümlerini desteklememekteyiz. Web sitemizi doğru görüntüleyebilmek için tarayıcınızı güncelleyebilirsiniz, güncelleyemiyorsanız başka bir tarayıcıyı ücretsiz yükleyebilirsiniz.