Çeviribilimin 20. yy.'ın son çeyreğinde yaşadığı paradigma değişimi ile birlikte alana yönelik yapılan araştırmaların kapsamı ve yöntemi hem bir değişim hem bir gelişim göstermiştir. O zamana kadar uygulamalı dilbilimin bir alt alanı olarak görülen çeviribilimde, alana yönelik yaklaşımlar dilbilimsel bakış açısından sıyrılmaya başlayarak, özerk bir disiplin olma yolunda kendi kuram ve yöntemini oluşturmak için sosyoloji, psikoloji, dilbilim, edebiyatbilim, iletişim bilim, kültür bilim gibi disiplinler ile temas halinde olduğu bilinmektedir. Çünkü çeviribilim doğası gereği diğer bilimlerle dirsek temasında bulunmakta ve gerek araştırma nesnesini açıklamada gerek kuram ve yöntemlerini geliştirmede bu disiplinlerin kavram ve verilerinden yararlanmaktadır.
Çeviribilimin disiplinlerarasılık özelliğinin vurgulanması bağlamında yayınlanan bu eserde, Çeviribilimin diğer disiplinlerle olan temasını gerek kuramsal gerek uygulamalı olarak ele alan ve çeviribilimin oluşumundan bu yana alandaki disiplinlerarası çalışmalarda yaşanan gelişim ve dönüşümlerin adeta bir yansıması olan çalışmalara yer verilmiştir.
(Tanıtım Bülteninden)
Internet Explorer tarayıcısının 9.0 ve daha eski sürümlerini desteklememekteyiz. Web sitemizi doğru görüntüleyebilmek için tarayıcınızı güncelleyebilirsiniz, güncelleyemiyorsanız başka bir tarayıcıyı ücretsiz yükleyebilirsiniz.